[logo]
RADOMSZCZAŃSKI UNIWERSYTET TRZECIEGO WIEKU "WIEM WIĘCEJ"
www.wiem-wiecej.com.pl
Biuro uniwersytetu mieści się w Radomsku, przy ul. Prymasa Wyszyńskiego 27
tel. 660-408-033
Biuro RUTW "Wiem więcej" jest czynne w robocze poniedziałki w godzinach 10.00 do 12.00,  środy w godzinach 10:00 do 12:00 i piątki w godzinach 10:00 do 12:00
Nasi Przyjaciele i Sponsorzy:
dr Jarosław Ferenc
Prezydent Miasta Radomska
Małgorzata
Kańska - Kipigroch
Zastępca Prezydenta Miasta Radomska
Mirosław Olszewski
Dyrektor Regionalny SAN
Andrzej Andrysiak
Wydawca Gazety Radomszczańskiej
Marek Kurczych
Paweł Worwąg
Tokarczuk w Radomsku

29 września w Miejskiej Bibliotece Publicznej w Radomsku miało miejsce spotkanie z pisarką, Olgą Tokarczuk, autorką bardzo poczytnych pozycji literackich, pisarką uhonorowaną licznymi nagrodami polskimi i nie tylko. Wśród studentów naszego uniwersytetu nie brak wielkich miłośników dobrej literatury, więc oczywisty był ich udział w tym niecodziennym spotkaniu. Mimo jeszcze wakacyjnej pory obecność przedstawicieli RUTW „Wiem więcej” była bardzo widoczna.

Wieczór autorski bardzo ciekawie prowadziła Justyna Czechowska, tłumaczka i animatorka kultury. Tokarczuk mówiła o warsztacie pisarskim, jak się go tworzy, jak się z niego korzysta, jak się go doskonali. Szczególnie interesująco opowiadała o ostatnio wydanej (w 2014 r.) obszernej powieści historycznej „Księgi Jakubowe”, nominowanej do literackiej nagrody Nike. Dziś już wiemy, że Olga Tokarczuk otrzymała za tę książkę główną nagrodę.

Pisarstwo Olgi Tokarczuk jest wysokich lotów, więc szybko stała się weteranką tego wyróżnienia. Jej książki znajdowały się w finale aż sześciokrotnie, a w 2008 r. statuetkę Nike otrzymała za powieść „Bieguni”. Aż pięć jej utworów literackich zakwalifikowało się do finału tego konkursu. Jej najbardziej znane utwory to: Prawiek i inne czasy; Dom dzienny, dom nocny; Gra na wielu bębenkach; E.E.; Prowadź swój pług przez kości umarłych. Autorka uhonorowana została też m.in Nagrodą Fundacji im. Kościelskich, Paszportem Polityki, Nagrodą Literacką im. Władysława Reymonta oraz Międzynarodową Nagrodą Vilenica przyznawaną pisarzom z Europy Środkowej.

Twórczość pisarki tłumaczona jest na wiele języków, stąd też kontakt autorki z tłumaczami stanowi odrębny, a bardzo ciekawy wątek, godny również prezentowania na spotkaniach z czytelnikami. Interesująca była również kwestia ekranizacji powieści „Prowadź swój pług przez kości umarłych”. Sama autorka jest osobą bardzo zajmującą, co przekładało się na niezwykłość całego spotkania.